« | Main | »

from the top of the pine

a thrush

till black night

***

du haut du pin

une grive musicienne

jusqu'à la nuit noire

Comments

Very nice!!

Damien, I'm wondering why you left "musicienne" untranslated (or, alternatively, why you included it in the French).

Enjoyed.

Beautiful, Damien.

In case anyone else was wondering, "grive musicienne" is the name of a species (turdus philomela). The English equivalent would be "song thrush," but the bird itself is European. The only species of turdus inhabiting North America is the American robin. Haiku is a learning experience.

Thank you for your comments and appreciations.
A special mention to Bill's precisions : very interesting and instructive !

Wow, what an informative thread. I greatly enjoyed the haiku, and the comments.

The comments to this entry are closed.

Notice:

  • All work is copyrighted by each individual author unless noted otherwise. Do not reproduce without the author's written permission.

September 2008

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30