haiku

nightfall -

birdsongs

fade

***

la nuit tombe -

les chants d'oiseaux

s'estompent

Moscow subway--
between two stations
a kiss

blackbirds' songs

at nightfall -

the birdbath overflows

***

le chant des merles

dans le soir qui tombe -

le bain d'oiseaux déborde

dusk

the brook becomes

its sound

(Published in World Haiku Review)

morning Tai Chi--
the atmospheric dust
dances with me

blossoming rapeseeds -

small wrinkles

at the corner of her eyes

***

colzas en fleur -

de petites rides

au coin de ses yeux

spring morning

the magnolia blossoms

begin their fall

(Published in Sketchbook, April 08)

cropped lawn -

how many purgatory years

for daisies genocide ?

***

pelouse tondue -

combien d'années de purgatoire

pour génocide de pâquerettes ?

starry night the darkness between fireflies

(Published in Acorn #20)

business district -

a paper plane

in a puddle -

***

quartier des affaires -

un avion de papier

dans une flaque

Notice:

  • All work is copyrighted by each individual author unless noted otherwise. Do not reproduce without the author's written permission.

September 2008

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30